Do – 道 en la cultura japonesa

sobre el DO

KARATE y algo más ...

Do = 道, es un concepto con tal amplitud que se merece una entrada. En los idiomas japonés, chino, coreano hay muchas palabras y expresiones que contienen el kanji/carácter Do = 道, cuya traducción directa sería “camino”.

Hay muchos nombres de artes tradicionales japonesas que incluyen este carácter, también artes marciales o palabras que expresan cierto conocimiento filosófico/religioso. A continuación pongo una pequeña lista con palabras que tienen el carácter道:

  • 神道 = Shinto = El “camino” de los dioses
  • 道教 = Dokyo = El “camino” de la fe = Taoismo
  • 道徳 = Dotoku = El “camino” de la virtud = Ética
  • 道理 = Dori = El “camino” de la lógica = Razón
  • 悪道 = Akudo = El “camino” del mal = Malo, malvado
  • 道楽 = Doraku = El “camino” del confort = Entretenimiento
  • 道路 = Doro = Carretera
  • 大道 = Daido = Avenida
  • 道場 = Dojo = El lugar del…

Ver la entrada original 1.576 palabras más

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

w

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto:
search previous next tag category expand menu location phone mail time cart zoom edit close